디스코그래피/전래곡 |
검색 |
메뉴 |
작곡가 전래곡의 장르별 디스코그래피 Traditional (b. 1800) |
|
장르 | 곡명 | 등록된 음반수 |
성악곡 | 12일 간의 크리스마스
The Twelve Days of Christmas | 4 |
Gundagai로 가는 길
The Road to Gundagai | 1 | |
La Maitinade del Nane Periot
La Maitinade del Nane Periot | 1 | |
가장 아름다운 세상(독일 전래곡)
Kein schoner Land(Trad. German) | 2 | |
감미로운 기쁨 속에서
In dulci jubilo | 3 | |
감자들이 자라던 정원
The Garden Where the Praties Grow | 1 | |
개미 행진곡
When Johnny Comes Marching Home | 1 | |
거기 너 있었는가?
Were You There? | 1 | |
골짜기를 거닐 때
Wann du durchgehst durch's Tal | 1 | |
공화국 전승가
Battle Hymn of the Republic | 2 | |
관리인은 사냥을 가곤했네
The keeper would a-hunting go | 1 | |
관타나메라
La Guantanamera | 1 | |
구세주여 오소서(1745년 프랑스 전래곡)
Venez, divin Messie((Trad. French, 1745) | 1 | |
그 녀석을 때려 눕혀!
Blow The Man Down | 1 | |
그 오월
C'est le mai | 1 | |
그는 가난하게 태어났다
Era nato poveretto | 1 | |
그는 달리고, 그는 흰족제비를 몰고 다닌다
Il court, il court le furet | 1 | |
그는 멀리 떠나갔네
He's gone far away | 2 | |
그는 온 세상을 손에 넣었네 (미국 민요)
He's Got the Whole World in His Hands (american traiditional) | 1 | |
그린슬리브스
Greensleeves | 1 | |
깊은 강
Deep River | 3 | |
나는 곧 당신
Eu a voce | 1 | |
나는 세 마리 양을 보았네
I Saw Three Ships | 3 | |
나의 고뇌는 아무도 알지 못하네
Nobody Knows The Trouble I've Seen | 2 | |
나의 세속의 삶
My carnal life | 1 | |
나의 휴가 (마르크 롤란트 작곡)
Ferien vom Ich (by Marc Roland) | 1 | |
나이팅게일은 프랑스로 떠나네
Rossinyol que vas a Franca | 1 | |
남편
Il maritino | 1 | |
내 모든 생각
All mein Gedanken | 1 | |
내 미소가 그녀를 기다리고 있다
La mia bela la mi aspetta | 1 | |
내 오두막 옆에
Al lado de mi cabana | 1 | |
내가 잠에서 깨어났을 때(17세기 독일 전래곡)
Als ich bei meinen Schafen wacht(17th C Trad. German) | 1 | |
너희를 내게로 돌이켜라(알폰소 지빌라로 편곡)
Turn ye to me(arr. Alfonso Gibilaro) | 1 | |
노래는 즐겁다
Muss I Denn | 1 | |
누가 버드나무처럼 굽히고 절할것인가
Who will bow and bend like a willow | 1 | |
다정한 입맞춤
Ae Fond Kiss | 1 | |
달빛 속에서
Au clair de la lune | 1 | |
당신은 무엇을 하고 있나요?
Che fai bela pastora ? | 1 | |
당신의 눈길 속에서 나만을 위한 술잔을
Drink to me only with thine eyes | 2 | |
대니 보이
Danny Boy(Londonderry Air) | 4 | |
더 민스트럴 보이
The Minstrel Boy | 1 | |
더 아름다운 종소리는 없네(독일 전래곡)
Suber die Glocken nie Klingen(Trad. German) | 1 | |
동방박사의 행진(프랑스 전래곡)
Marche des Rois Mages(Trad. French) | 1 | |
두루두루 (그리스 가요)
Dourou-Dourou (popular greek song) | 1 | |
드럼델지 (스코틀랜드)
Drumdelgie (Scotland) | 1 | |
떡갈나무와 물푸레나무
The oak and the ash | 1 | |
라 브란돌리나
La brandolina | 1 | |
레이 미 로우
Lay me low | 1 | |
로레인을 통과함
En passant par la Lorraine | 1 | |
로렐라이
Die Lorelei | 1 | |
로몬드 호수가에서
Loch Lomond | 0 | |
로몬드 호수의 아름다운 모래톱
Bonnie Banks of Loch Lomond | 1 | |
로크 로몬드
Loch Lomond | 2 | |
루시아 마리아
Lucia Maria | 1 | |
루시아 마리아
Lucia Maria | 0 | |
루시아 마리아
Lucia Maria | 0 | |
린더 (테네시 하모니 중에서)
Leander (from Tennessee Harmony) | 1 | |
마지스 왕의 행진곡(프랑스 전래곡)
Marches des Rois Mages(Trad. French) | 0 | |
맑은 분수가 있어요
A la claire fontaine | 1 | |
모든 날들은 일요일이 아니라네 (칼 클레빙 작곡)
Alle Tage ist kein Sonntag (by Carl Clewing) | 1 | |
모레
Vien moretina | 1 | |
미국 노래들
American Songs | 1 | |
미사 루바
Missa Luba | 1 | |
미사 루바
Missa Luba | 0 | |
바람이 불 수 있는 방향(로스 편곡)
O' a' the airts the wind Can blow(arr. Ross) | 1 | |
반투 노래
Bantu Song | 1 | |
발리뉴어 발라드
A ballynure ballad | 1 | |
방앗간의 미녀
La bela al mulino | 1 | |
베르주레트(18세기 프랑스 전래곡)
Les Bergerettes(18th C Trad. French) | 1 | |
붉디 붉은 장미같은 내 사랑
My Love Is Like a Red Red Rose | 1 | |
사리 마래
Sarie Marais | 1 | |
사쿠라, 사쿠라
Sakura, Sakura | 1 | |
산 위의 마리아
Maria auf dem berge (Silesian folk song) | 2 | |
산속의 저녁
Le soir à la montagne | 1 | |
새의 노래
El Cant dels Ocells | 1 | |
새조개와 홍합
Cockles and Mussels | 1 | |
서섹스 캐럴 (성탄절 밤에)
Sussex Carol (On Christmas Night) | 1 | |
선한 왕 윈체슬라스
Good King Wenceslas | 2 | |
세라핀
Serafin | 1 | |
소나무야(독일 전래곡)
O Tannenbaum(Trad. German) | 2 | |
소생하는 삶, 쉐이커의 삶
Come life, Shaker life | 1 | |
수도원의 캐롤
Coventry Carol | 1 | |
숨겨진
Escondido | 1 | |
숲 속을 걷자
Prom'nons - nous dans le bois | 1 | |
쉐난도
Shenandoah | 4 | |
스카보로 장터
Scaborough Fair | 3 | |
스터번 오크
Stubborn Oak | 1 | |
신이여 여왕을 보호하소서
God Save the Queen | 1 | |
씨너맨
Sinner Man | 1 | |
아기 예수 나셨네(프랑스 전래곡)
Il est ne, le Divin Enfant(Trad. French) | 2 | |
아몬드
O amendoeira | 1 | |
아비뇽 다리 위에서
Sur le pont d'Avignon | 1 | |
알라차타에서 온 소녀 (그리스 가요)
The maiden from Alatsata (popular greek song) | 1 | |
애니 로리
Annie Laurie | 2 | |
양치기와 늑대
La pastora e il lupo | 1 | |
양털깎는 사람의 노래
Shearer's song | 1 | |
어린 소녀의 불평
I lamenti di una fanciulla | 1 | |
언덕 위의 집
Home On The Range | 1 | |
얼마나 즐거운가
O du frohliche (O Sanctissima) | 3 | |
에, 에, 에와 에
Es, es, es und es | 1 | |
엘 콘도르 파사
El condor pasa | 1 | |
여름날의 마지막 장미
The Last Rose Of Summer | 1 | |
오 대니 보이
O Danny Boy | 1 | |
오 사랑, 달콤한 사랑
O love, sweet love | 1 | |
오래 전에
Long Time Ago | 1 | |
올드 랭 사인
Auld Lang Syne | 4 | |
우리 마을의 천사들(프랑스 전래곡)
Les Anges dans nos campagnes(Trad. French) | 1 | |
울랄리아의 딸
La figlia di Ulalia | 1 | |
이것은 우리를 소박하게 하는 선물
'Tis the gift to be simple | 1 | |
자, 나의 소중한 동반자들아
Now, my dear companions | 1 | |
자장 자장
'Ndormenzete popin | 1 | |
작은 꽃들이 잠을 자요(독일 전래곡)
Die Blümelein, sie schlafen(Trad. German) | 2 | |
잘자라 성스러운 아기야
O schlafe, schlafe, gottlicher Knabe | 1 | |
잰틀맨 솔져 (잉글랜드)
The Gentleman Soldier (England) | 1 | |
저도 그러길 바래요
Io vorrei | 1 | |
젊은 5월의 달
The young may moon | 1 | |
종달새야, 멋진 종달새야
Alouette , gentille alouette | 1 | |
종소리 울리네(17세기 프랑스 전래곡)
On entend partout carillon(17th C Trad. French) | 1 | |
좋은 양귀비
Gentil coquelicot | 1 | |
주 은혜 놀라와
Amazing Grace | 3 | |
즐거운 나의 집
Home Sweet Home | 2 | |
즐겁게 노래하세
Deck the Hall | 3 | |
지금이 그 때
Now is the hour | 1 | |
지독함으로 돌아가다.
Entorno al foch | 1 | |
징글 벨
Jingle Bells | 1 | |
첫 번째 성탄절
The First Nowell | 6 | |
청명한 하늘의 종달새 (아일랜드 민요)
The lark in the clear air (Irish traditional) | 1 | |
청색
La blonde | 1 | |
춤추는 마틸다
Waltzing Matilda | 1 | |
캡틴 키드
Captain Kidd | 1 | |
콜 니드레
Kol Nidre | 1 | |
쾨시치 어 루인 (내게 와요 내사랑)
Coisich A Ruin (Walk My Beloved) | 1 | |
크리스마스 트리에 걸려 있는
The Holly and the Ivy | 4 | |
클레멘타인
Clementine | 1 | |
팔라틴의 딸
The Palatine's Daughter | 1 | |
하지만 당신은 유대의 목사(15세기 프랑스 전래곡)
Or vous tremoussez(15th C Trad. French) | 1 | |
행복한 선택
La scelta felice | 1 | |
호우 다운!
Hoe down! | 1 |
등록된 성악곡 작품수: 138 |
(작품 등록후 9분까지 수정 가능) |
음반정보는 고클래식 동호회 회원만이 등록할 수 있습니다. |
고객센터 | 게시판 | 1:1 쪽지 |
홈페이지 | 로그인 | PC 버전 |